КАФЕДРА АНГЛІЙСЬКОЇ І НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДУ ІМЕНІ ПРОФЕСОРА І.В. КОРУНЦЯ

Пляжне гетто україномовної пісні, попри квоти та заборони

Є один важливий суспільний момент, який цього літа мене серйозно збентежив як продюсера, і як того з інтелектуальних громадян України, хто розуміє особливе значення мови у поєднанні з музикою в роки гібридноі війни. І української, а точніше україномовної пісні — як важливого інструмента піднесення морально-вольового духу нації та пропаганди нашої державної філософії та цінностей.

Написав український музичний продюсер Олександр Ягольник у своєму блозі на сайті «Обозрєватєль».

«З одного боку, нібито пробили патріоти квотний закон щодо радіо- та телеефіру і нібито більш-менш він виконується, а свідоме громадянське суспільство ще не так втомилося, щоб за цими ефірами слідкувати. По Facebook видно, скільки вже з’явилося і щотижня з’являється цікавого україномовного музичного матеріалу. А з іншого — зовсім свіжа історія».

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Новий закон «Про освіту» дозволить викладання недержавними мовами за державний кошт

Музикант розповідає про цьогорічний відпочинок у курортному селищі Лазурне на Херсонщині.

«Відповідально можу стверджувати: у найкращому випадку україномовну пісню на пляжі можна було почути 4-5 разів на добу. І то, якщо сильно пощастить. А між тим загально йдеться про час з 9 ранку до 3 ночі. Враховуючи усі дискотеки, клуби, ресторани різного калібру, а також пляжні кафе та гучномовці, чи то пак колонки. Хочете вірте, хочете ні, але узагальнений play list пляжної музики на провідному українському морському курорті в 2017 році мені нагадав часи, коли Крим ще не був окупованим Росією, а у Наталі Могилевської з Владом Ямою йшов тур «Этот танец» — та ж тотальна російськомовна попса, яку пропагує «Русское радио» (у т.ч. деякі російськомовні наші), плюс шансон, ретро та зарубіжні хіти. І це — навіть попри з успіхом проведений у регіоні поп-фестиваль «Чорноморські Ігри» , який відродив «батько» «Таврійських Ігор» Микола Баграєв. Де рівень виконавців і виконавської майстерності був ніяк не гіршим, ніж у концерті «Хіт Конвейєр» на Співочому полі в Києві».

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Ведучий пояснив, чому вигнав гостя, який принципово не хотів розмовляти українською

Ягольник пише про те, що найбільше кидалося у його продюсерські очі.

«Пляж, сонце і море, де людина з родиною — на відпочинку. Всі розслаблені по повній та щиро сповнені морських радостей. І саме тут, під блакитним небом і жовтим піском, дуже м’яко й лагідно, у вигляді невигадливих «Музыка на-а-ас связала, тайною на-а-ашей стала» (чи більш вишуканих «Мы вдвоем, все на свете вместе переживем и когда-нибудь в один день умрем мы вдвоем») на усім відому музичність нашої нації — на превелику радість кремлівських гуманітаріїв гібридноі війни на кшталт Суркова — накладається витончений прес російської пропаганди та стилю мислення «мы же братья». При цьому, зауважте: без музики на пляжі — ніяк. Пляжна музика як необхідний складовий фон для індустрії заробляння грошей у барах, ресторанах, торгівлі та численних пляжних послугах (батути, горки, «плюшки», «банани з переворотом», «банани без переворотів», «парашути на 2-х , на 3-х», еtc). Моя збентеженість і стурбованість пляжним гетто україномовної пісні заради того, щоб звернути увагу суспільства на більш глибокий аспект, де принципово не хотілося б програвати — у боротьбі за морально-вольовий дух нації, який піднімає чи пригнічує пісня».

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Василіса Фролова попросила пробачення в української мови

Продюсер описує своє спілкування з місцевими, які власне відповідальні за музику.

«Всі казали щось типу «а української пляжної музики немає», «ми ж і так Олю Полякову і Верку Сердючку крутимо, а Лорак з Повалій — ні», «немає хороших пісень», «ми в політику не ліземо, що є, то є», «беремо збірки, де нема», тощо. Далі, коли запитував, а чи хотіли ви ту українську пляжну музику знайти в Інтернеті, підготувати для літа новинки слухачам, принаймі якісь українські хіти мали б бути з інших років (хоча б всім відома «А я на морі» Mad Heads)? Ті з хлопців, хто ризикував продовжувати розмову, врешті погоджувалися, що ні, вони не шукали, бо часу не було. Тобто — всі пливли за течією, у своїй зоні комфорту й громадянської гідності. Те, що у 2017-му українська пісня по суті виявилася запханою на пляжне гетто херсонським beach boys було глибоко байдуже і приниженням не здавалося. Частково «рятували ситуацію» ресторанні музики, котрі щодня щось з українського співали на замовлення, але день на день був не схожий, і в цифрі 4-5 раз на добу мною це враховано».

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Звільнили касирку, яка вважала російську мовою Євросоюзу

«Панове, щось треба робити з тою «зоною комфорту» тих, хто впливає на публічний пляжний простір. Хтось мав би покласти край пляжному гетто україномовної пісні. Я задумався, от тільки хто б це міг бути хоча б теоретично? Мінкульт? Бо пляжне гетто україномовної пісні на фоні «сплошного русского языка» — це розквіт суржика та паплюження української духовності й ідеалів Майдану? Можливо, але боюся, це нереально — вони знайдуть собі купу інших, більш важливих справ. Мінпропаганди? Бо пляжне гетто україномовної пісні пригнічує морально-вольовий дух? Боюся, і тут це поки що мало реально з ментальної точки зору. Як сказав один із замміністрів того секретного відомства якось у «Право на владу» на «1+1»: «Ми зайняті створенням і розвінчуванням фейків». МВС? Бо саме поліції доручено контролювати порядок на пляжах і курортах? Уявляю очі (й хід думок) поліціянтів, що працюють по 12+ годин на добу, якщо хтось з відпочивальників Лазурного раптом ризикне поскаржитися на «тотальний Владимирский централ и Рюмку водки на столе», сказавши, що має право послухати замість цього «Танці на воді» на М1. Мінмолодьспорт? СБУ?».

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: «Дитина має формуватися в одномовному оточенні» — Сашко Лірник

«Словом, у мене наразі немає ідеї, яка з українських державних інституцій в роки гібридної війни мала б опікуватися поверненням української пісні на українські ж пляжі. Але разом з тим є чітке розуміння, що культуркампф за свою пляжну музику на своїй території стосується не тільки прогресивної української шоу-індустрії, адже це серйозна діра в загальній українській обороні. І свідоме українське громадське суспільство має відповідно реагувати. Навіть перепостом. Більше не можна робити вигляд, що пляжного гетто україномовної пісні не існує згадайте Крим і Донбас. Єдине, що я обов’язково зроблю в підтримку пляжної україномовної пісні як член громадської ради «Українського агенства авторських та суміжних прав» і, думаю, знайду в тому підтримку української авторської спільноти. Коли в УААСПі відбудеться останнє обговорення #Закону про роялті , я внесу пропозицію законодавчо закріпити серйозну податкову знижку тим з узагальнених пляжників, в кого українська пісня звучить не менше 40 %. Може хоч це якось спонукає пляжних діджеїв ментально дістатися до тої зони гідності, де україномовна пісня господар (як в готелях Туреччини місцева пісня навіть попри 100 % Ru -аудиторію), та в наступні роки ретельніше готувати свій пляжний плей-лист».

7 несподіваних висловів відомих людей про українську мову до Дня Незалежності.

Джерело

Share
Добавить комментарий

Blue Captcha Image
Новый проверочный код

*

Share